Византийская держава. История и культура государства ромеев
ВИЗАНТИЙСКАЯ ДЕРЖАВА
История. Религия. Философия. Литература
 

ВИЗАНТИЙСКАЯ ДЕРЖАВА » QEATRON » Византийский толковый словарь » "Г" Ч.3 [Страниц (2): « 1 [2] ]

| Новая тема | Ответить | | Поиск в теме |
| Версия для печати |
Вячеслав Николаевич


Анфипат
Откуда: Пермь, Россия
ICQ

Годила – гот по происхождению, кампидуктор полка ланциариев. После смерти императора Анастасия I в 518 г. различные константинопольские политические группировки выдвигали на престол своих кандидатов, но в итоге мнение сената стало склоняться в пользу комита экскувитов Юстина. Когда последний уже находился в ипподромной кафисме, Годила снял с себя шейную золотую цепь – знак воинского отличия, и, как венец, возложил на голову претендента, после чего Юстина подняли на щите, что и решило дело.
Решительный характер Годилы оставил еще один след в византийской истории. Когда в 530 г. византийская армия отразила набег гуннов на придунайские области, и римские вожди беспечно возвращались на свои стоянки, на них напала другая гуннская орда. Застигнутые врасплох предводители войск были пойманы на арканы и пленены, только Годиле удалось перерезать веревку и скрыться.
Кулаковский. История Византии. СПб. Алетейя. 1996. Т. II. С. 17, 54.



-----
Пожалуйста, заплатите налоги! Сomes sacrarum largitionum.

Всего записей: 294 : Дата рег-ции: Март 2008 : Отправлено: 15 Октября, 2009 - 08:46:36
Филин



Откуда: Барнаул, Россия


Годила – известный византийский воин первой половины VI в., гот по происхождению, кампидуктор полка ланциариев. В 518 г. на Большом ипподроме Константинополя Годила венчал на царство императора Юстина I (518 – 527 гг.), возложив на его голову собственную золотую цепь. Решительный характер Годилы оставил еще один след в византийской истории. В 530 г., после отражения набега гуннов на придунайские земли империи, ее полководцы возвращались группой на конях в свой лагерь и были атакованы еще одним отрядом гуннов. Все предводители войск были пойманы арканами и пленены, и только Годиле удалось перерезать веревку и скрыться.

Всего записей: 3361 : Дата рег-ции: Нояб. 2004 : Отправлено: 15 Октября, 2009 - 09:32:21
Вячеслав Николаевич


Анфипат
Откуда: Пермь, Россия
ICQ

Еще о Годиле:
В первые годы правления Юстиниана Годила был одним из командиров успешной карательной экспедиции на Боспор против местных гуннов, убивших своего вождя-христианина и уничтоживших стоявший в Пантикапее (Боспоре) римский отряд. Ю. Кулаковский. История Византии. Т. II. С. 175.

-----
Пожалуйста, заплатите налоги! Сomes sacrarum largitionum.

Всего записей: 294 : Дата рег-ции: Март 2008 : Отправлено: 10 Января, 2011 - 12:40:44
Филэллин


Куратор
Откуда: СПб


Цитата:
Греческий язык.... С середины VII в. от Р.Х. стал официальным государственным языком Византийской (Ромейской) империи....


При дворе императоров греческий язык стал вытеснять латинский, начиная с правления Адриана, уже в III в. вся римская литература была преимущественно грекоязычной, а в IV в. латинский язык в Восточной части империи уже боролся за выживание. В VI в., начиная с Юстина II, на латинском языке перестали публиковаться законодательные акты. А латиноязычные монеты исчезли, наверное, только при Исаврийской династии.

Всего записей: 430 : Дата рег-ции: Май 2006 : Отправлено: 18 Октября, 2011 - 14:45:18
Филин



Откуда: Барнаул, Россия


Вы явно преувеличиваете. На Никейском соборе император Константин перед собравшимися говорил речь на латыни и только пару фраз добавил по-гречески. Языком армии и двора в IV веке была латынь. Кстати, в Белгородском сборнике на эту тему имеется специальная статья.

Всего записей: 3361 : Дата рег-ции: Нояб. 2004 : Отправлено: 18 Октября, 2011 - 14:52:23
Филэллин


Куратор
Откуда: СПб


Константин, с удовольствием поспорю по поводу статуса греческого языка во II-начале III вв., но факт в том, что уже со времен Юлиана латинского при дворе не было и в помине.

(Добавление)
Император Адриан писал на греческом и латинском, но уже Марк Аврелий- только на греческом. Принятый Каракаллой закон о гражданстве сломал последние барьеры на пути эллинизации Римской империи.

(Добавление)
У Константина грекоязычным был отец. Он сам провел молодость на Западе, но имел невероятную любовь к родным краям отца, поэтому и перенес столицу туда, где латинского языка не было. Кстати, произошло это через 5 лет после Никейского собора.

(Добавление)
Латинские надписи на монетах вплоть до VIII в. отнюдь не означают, что императоры знали латынь на разговорном уровне. Достаточно вспомнить, что у царицы Пальмиры Зенобии были латиноязычные монеты, но вот в самом городе Пальмира она оставляла надписи на греко-пальмирской билингве.

Кстати, в III в. императоры Валериан и Галлиен писали послания на греческом языке.

http://insaph.kcl.ac.uk/iaph2007/iAph090043.html

Всего записей: 430 : Дата рег-ции: Май 2006 : Отправлено: 18 Октября, 2011 - 14:58:38
Филин



Откуда: Барнаул, Россия


Я не буду, разумеется, оспаривать приведенные факты. Но трактовать их надо несколько в другом ключе. То что в поздней Римской империи многие интеллектуалы знали греческий язык - это общеизвестно, Но это отнюдь не значит, что греческий был языком двора и армии, по крайней мере в первой половине IV в. Константин Великий воспитывался на Востоке, в Никомедии, при дворе Диоклетиана, но греческий язык знал очень слабо, поскольку систематического образования не получил, а в армии и при дворе, где он делал карьеру говорили на латыни. Позднее своих придворных в Константинополь он завез с Запада, хотя с грекоязычными восточными христианами уже общался очень плотно, поэтому языком двора при Константине и его предшественниках был латинский. Юлиан же, напротив, был хорошо образован (обучался у греческих софистов) и потому греческим владел отлично. Со временем, константинопольские аристократы полностью "огречелись", но процесс этот занял значительное время.

Всего записей: 3361 : Дата рег-ции: Нояб. 2004 : Отправлено: 19 Октября, 2011 - 08:25:05
Филэллин


Куратор
Откуда: СПб


Цитата:
Константин Великий воспитывался на Востоке, в Никомедии, при дворе Диоклетиана, но греческий язык знал очень слабо, поскольку систематического образования не получил, а в армии и при дворе, где он делал карьеру говорили на латыни.


Константин, это не так.

Сократ Схоластик со ссылкой на Евсевий (HE, I, 8; перевод Петербургской духовной академии, 1911 г.):

Говоря на греческом языке, который равным образом знал, он был как-то усладителен и приятен.

Вам бы, как биографу, не знать.

(Добавление)
Константин, а кто был еще хорошо образован? Все константинопольские императоры и интеллектуальная элита говорили на греческом. Постановления соборов и императорские указы были двуязычными. Посмотрите того же Сократа Схоластика, он об этом пишет. И, самое главное, вас не смущает отсутствие серьезной латинской литературы в III-V вв. Почему все крупнейшие историки и писатели, начиная с Геродиана и Диона Кассия были грекоязычными, а тот же Аммиан Марцеллин, уникум IV в., был греком?

(Добавление)
Наконец, об образовании Константина. Константин родился в 272 г., и, согласно Евсевию, попал ко двору Диоклетиана только в 286 г. 14-15 лет - отнюдь не юный возраст, образование Константин получил раньше.

(Добавление)
Цитата:
Со временем, константинопольские аристократы полностью "огречелись", но процесс этот занял значительное время.


Я считаю, что римляне были полностью двуязычными ещё с III в., вы еще можете упорствовать насчет IV в., я с удовольствием приведу весомые аргументы, что во второй половине IV в. на Востоке на латинском чеканили только монеты и делали переводы указов, но в V в.? VI в., когда уже даже императорские новеллы не переводились на латинский? Зачем словари писать, когда не разобрались в вопросе?

Всего записей: 430 : Дата рег-ции: Май 2006 : Отправлено: 19 Октября, 2011 - 08:35:36
Филин



Откуда: Барнаул, Россия


Чтобы не продолжать спор просто публикую эту статью. Спорьте с белгородскими византинистами.

ЛАТИНСКИЙ ПЛАСТ КУЛЬТУРЫ РАННЕЙ ВИЗАНТИИ:
СПЕЦИФИКА И СФЕРЫ РАСПРОСТРАНЕНИЯ


Н.Н. Болгов, Т.В. Смирницких (Белгород)*

Позднеантичный (ранневизантийский) период, охватывающий IV-VI вв. был переходным временем, неоднородным с точки зрения культурных процессов. На территории, входившей в состав Восточной Римской империи, окончательно сформировавшейся с конца IV в., сложилась, в отличие от двуязычного античного средиземноморского общества первых веков н.э., принципиально иная культурная и языковая ситуация.

В провинциях, начиная еще с кризисного III в., значительно оживились языки местных народов, и это положение сохранилось в ранневизантийской культуре, спаянной христианской церковью. Если в искусстве и материальной культуре этнокультурные отличия проявлялись менее четко, то письменные памятники, эпиграфика и другие данные вполне определенно свидетельствуют о реальном двуязычии в негреческих провинциях.

Хорошо известно о вкладе в культурный сплав Ранней Византии помимо греков – сирийцев, египтян-коптов, народов малой Азии, армян, евреев, арабов и др.

Значительная литература о ранней Византии и поздней античности в целом, в первую очередь обобщающие работы, дают территориально-этнический обзор империи (А. Гийу , А.Х.М. Джоунз , Д. Оболенский и др.).
В этом ряду можно поставить и латинский пласт ранневизантийской культуры. Однако, в отличие от вышеназванных, он более сложен, полифункционален и нуждается в более точном определении.

Первая и главная сфера распространения латинского языка связана непосредственно с государством. Языком двора, управления, права и армии латынь оставалась до конца ранневизантийского периода.

Основные письменные памятники этой сферы – Свод гражданского права Юстиниана и т.п. Территориальное сосредоточение – Константинополь как центр администрации, а также крупные города в провинциях.
Вторая сфера – территориально-этническая, аналогичная большинству других подобных. Однако, и здесь имелось глубокое своеобразие данного этнического пласта – он был в ранней Византии хотя и самостоятельным, но периферийно-маргинальным по отношению к своей «метрополии» - Западному Средиземноморью, где латинский язык играл ведущую роль. Ни один другой этнокультурный пласт не имел такой четко-выраженной двойственности.

Наконец, третья сфера была также связана преимущественно со столицей и в определенной степени с государством, однако она представляет собой все же скорее автономный культурный феномен – поэтические, исторические, другие прозаические тексты в классической традиции (Хроника Марцеллина Комита, поэмы Флавия Крескония Кориппа, филологический труд Присциана и др.). Сюда же можно отнести автономную группу этнических греков, живших и работавших на Западе и писавших по латыни в IV веке – Аммиан Марцеллин, Клавдиан, Аммиан Антиохийский и др. В VI веке будет иметь место обратный процесс – грамматик Присциан получит назначение ко двору Юстиниана.
Территориальные микрозоны с преобладанием латинского языка в ранней Византии были, как правило, обособленными друг от друга и имели достаточно самостоятельную историческую судьбу. Среди важнейших можно отметить следующие.

1. Северная Африка от Триполитании до Мавретании, завоеванная у вандалов полководцами Юстиниана в 534-536 гг.
2. Диоцез Дакия.
3. Малая Скифия на Нижнем Дунае – двуязычная область.
4. Пограничные области Иллирии и Македонии с Эпиром.
5. Равеннский экзархат в Италии.

По яркому выражению А.Х.М. Джоунза, греки никогда не прекращали считать римлян варварами в культурном отношении, и никогда ни один грек не изучал латинский язык кроме как из практических соображений.
Наиболее прочные позиции в Византии латынь занимала в армии. Здесь двуязычие официально не допускалось, а вся документация была исключительно латинской до конца V в.

Так же прочны были позиции латыни в области права. Помимо подготовки текстов, все юридическое образование велось только на латыни.
Использовались лишь упражнения в греческом красноречии, а в начале V в. в школе права в Бейруте были изданы первые два греческих пособия.

В центральном управлении, императорской канцелярии все законы и рескрипты готовились на латыни, но с греческим переводом. С VI в. основной экземпляр готовился уже по-гречески, но латинский перевод, со временем все менее и менее точный, к нему прилагался.

Родным языком большинства императоров был греческий, исключая немногих, в том числе Юстиниана Великого.

Язык местного управления с 439-441 г. стал греческим после реформы префекта Кира.

Все православные подданные императора считались единым «народом» - ромеями, независимо от родного языка .

Практика начального обучения на латинском языке при подготовке чиновников была достаточно распространена на Востоке еще в первые века н.э. Многочисленные греко-латинские abecedavia (упражнения в переводах) и подстрочные переводы из латинских классиков сохранились на папирусах в Египте .

Лексика многих грекоязычных авторов ранней Византии обнаруживает начальное знакомство с латынью (Иоанн Лаврентий Лид, Зосим и др.), что было вполне объяснимо и даже почти неизбежно.

Исторические судьбы латинского пласта культуры Византии оказались плачевными. Лишившись государственного покровительства, латынь достаточно быстро исчезает из столицы. По мере потерь территорий западнее Греции исчезает и территориально-этнический пласт. С VII в. культурное развитие на основе латинской традиции окончательно сосредотачивается в Западной Европе.

Всего записей: 3361 : Дата рег-ции: Нояб. 2004 : Отправлено: 19 Октября, 2011 - 09:10:41
Филэллин


Куратор
Откуда: СПб


А что спорить? Заметка белгородских историков не отрицает, что империя в IV-V была двуязычной. А с конца V в. латинский имел только символическое значение.

(Добавление)
Ну, и немного об использовании латинского в армии. Военные дипломы на латинском языке исчезли в конце III в., легионная система - в конце IV в. Были ли какие-то стандартные армейские команды на латинском? Не знаю. Но если в русской армии XVIII в. были немецкие команды, это же не делает русскую армию немецкой?

(Добавление)
Кстати, первый известный мне закон об официальном языке был выпущен в конце VII в. арабскими халифами. Чиновников обязывали вести переписку только на одном языке - арабском. В Риме подобных законов не было, но по формальным признакам, поскольку в IV в. все императорские эдикты и церковные постановления выпускались на билингве, мы обязаны считать греческий официальным языком Римской империи наравне с латынью. Тогда как в VI в. после утраты Запада единственным официальным языком был только греческий.

Всего записей: 430 : Дата рег-ции: Май 2006 : Отправлено: 19 Октября, 2011 - 09:17:54
chalkites


Патрикий
Откуда: Москва


Цитата:
Тогда как в VI в. после утраты Запада

Вроде бы в 6 в. Запад был не столько утрачен, сколько возвращён...

Всего записей: 373 : Дата рег-ции: Авг. 2010 : Отправлено: 26 Октября, 2011 - 11:45:39
Филэллин


Куратор
Откуда: СПб


Смотрите. Готы были покорены в 552 г., а уже в 568 г. произошло вторжение лангобардов.

Всего записей: 430 : Дата рег-ции: Май 2006 : Отправлено: 26 Октября, 2011 - 21:19:19
chalkites


Патрикий
Откуда: Москва


Цитата:
Смотрите. Готы были покорены в 552 г., а уже в 568 г. произошло вторжение лангобардов

А Равеннский экзархат до середины 8 в. и латиноязычный Карфаген до конца 7 в.?

Всего записей: 373 : Дата рег-ции: Авг. 2010 : Отправлено: 26 Октября, 2011 - 23:31:11
Филэллин


Куратор
Откуда: СПб


Я не знаю, на каком языке говорил и писал Африканский экзархат после 534 г., но вопрос же идет не о языке меньшинства, а об официальном государственном языке, на котором выпускаются законы и осуществляется делооборот. В Сирии вообще на серто писали.

Всего записей: 430 : Дата рег-ции: Май 2006 : Отправлено: 27 Октября, 2011 - 13:54:25
| Версия для печати |
| Новая тема | Ответить | | Поиск в теме |

ВИЗАНТИЙСКАЯ ДЕРЖАВА » QEATRON » Византийский толковый словарь » "Г" Ч.3 [Страниц (2): « 1 [2] ]


Основано на ExBB 1.9
Для оформления форума переработана оболочка v1.5a2, изготовленная by Daemon.XP

[ Время исполнения скрипта: 0.0093 ]   [ Gzip выкл. ]