|
|
|
|
|
|
|
народ, и все-таки может мне кто на вопрос ответить. когда в греческом бэтту стали читать как "в". то есть вместе басилевс - василевс. вместое трибун - тривун. и вместо Тессалоника - Фессалоника. и еще очень интересно, а если императора звали Василий, то как это по гречески звучало: Басилевс Басилевс? |
|
Всего записей: 144 : Дата рег-ции: Сент. 2004 : Отправлено: 23 Мая, 2005 - 18:56:14 |
|
|
|
|
|
|
Во всяком случае, в XIII веке в Малой Азии это звучало не басилевс и не василевс, а фасилевс. Сельджукская хроника конца XIII на фарси Ибн Биби приводит в оригинале именно эту форму написания (буквально: фасил(и)йус). |
|
Всего записей: 75 : Дата рег-ции: Май 2005 : Отправлено: 29 Мая, 2005 - 23:57:49 |
|
|
|
|
|
|
Цитата:то как это по гречески звучало: Басилевс Басилевс? |
а помоему, (если с "б") басилевс Басилеос.
----- «Οτε δε του στρατευειν οι βασιλεις απεπαυσαντο, τοτε και στρατηγους και θεματα διωρισαντο». Φιλοπονημα περι των θεματων. |
|
Всего записей: 746 : Дата рег-ции: Окт. 2004 : Отправлено: 30 Мая, 2005 - 01:42:08 |
|
|
|
|
|
|
Интересно, как они сами читали надпись на этой монете (Иисус Христос Царь Царей): "BASILEU BASILE". Прикреплена картинка:
----- НУМИЗМАТ. |
|
Всего записей: 307 : Дата рег-ции: Дек. 2004 : Отправлено: 02 Июня, 2005 - 16:19:39 |
|
|
|
|
|
|
то есть как вижу знатоков греческого здесь нет? |
|
Всего записей: 144 : Дата рег-ции: Сент. 2004 : Отправлено: 05 Июля, 2005 - 18:28:17 |
|
|
|
|
|
|
Цитата:когда в греческом бэтту стали читать как "в". то есть вместе басилевс - василевс. вместое трибун - тривун. и вместо Тессалоника - Фессалоника. и еще очень интересно, а если императора звали Василий, то как это по гречески звучало: Басилевс Басилевс? |
Вообще в греческом нет буквы в и нету до сих пор. |
|
Всего записей: 31 : Дата рег-ции: Июнь 2005 : Отправлено: 29 Августа, 2005 - 13:41:24 |
|
|
|
|
|
|
ну так это я и так знаю. поэтому и написал "бэтту как в". так что никто не знает? |
|
Всего записей: 144 : Дата рег-ции: Сент. 2004 : Отправлено: 29 Августа, 2005 - 19:23:00 |
|
|
|
|
|
|
Цитата:когда в греческом бэтту стали читать как "в". |
Насколько я понимаю, так ставить вопрос нельзя. Эразм, предлагая свою систему древнегреческого произношения, считал, что современные ему греки испоганили древний язык. Рейхлин же воспринял современное ему произношение как правильное. У Эразма - бета читается как "б", у Рейхлина - "в". А потом уже было условно принято, что в древности язык был ближе к Эразмовой системе, а в средневековье - к Рейхлиновой. Так что все условно. Или я ошибаюсь?
----- язва в душу нудно писать ноют пальцы нелегкое дело все же писать Историю бросает в жар хотя на дворе зима и боязно и лампа выгорает не помню кем сказано в скриптории холодно палец у меня ноет
http://byzantina.wordpress.com - Василевс. Украинская византинистика |
|
Всего записей: 774 : Дата рег-ции: Апр. 2005 : Отправлено: 01 Сентября, 2005 - 16:36:38 |
|
|
|